Inför ESC: Island
Bidrag nummer två i den första semifinalen är våra nordiska "grannar" Island som i år representeras av Greta Salóme & Jónsi (som han tacksamt kallas istället för hans fullständiga namn Jón Jósep Snæbjörnsson). Jónsi har tidigare representerat Island 2004 med låten Heaven. Som var ganska favorittippad på sin tid, men då han blev sjuk så lyckades inte livefrämträdandet alls så han slutade till slut på en 19:e plats.
Årets bidrag, där både text och musik är skrivet av Greta Salóme , heter Never forget. I den isländska uttagningen framfördes dock låten på isländska och orginaltiteln på låten är Mundu eftir mér. Många anser att lite av mystiken försvann när de valde att framföra den på engelska och till viss del kan jag ju hålla med. Men samtidigt så ger den engelska versionen lite mer förklaring om vad sången handlar om. Sången handlar om om älvor och huldufólk som bor uppe i bergen. Om hur en liten pojke en dag träffade på en sådan här älva som sedan försvann framför ögonen på honom och hur han senare i livet beger sig tillbaks till den plats där han först träffade på henne för att återse henne igen.
Trots att lite av mystiken försvinner i den engelska versionen så tycker jag ändå att den innehåller alla delar som en mystisk sång ska ha. Musiken är mäktig och får en verkligen att leva sig in i handlingen. Pampig skulle jag säga till och med där fiolspel blandas med lite tuffare sound. Röstmässigt tycker jag båda två håller riktigt bra och klarar de av att leverera lika bra live som i nedan länkade video så känner jag mig ganska säker på en finalplats för Island.
http://www.youtube.com/watch?v=oHu8WkArsq8
Är du även nyfiken på hur den lät på isländska kan du höra det här:
http://www.youtube.com/watch?v=-DnNN2iIARE
Semifinal 1 / Bidrag 2
Island
Greta Salóme & Jónsi - Never forget
Betyg 7 / 10
Årets bidrag, där både text och musik är skrivet av Greta Salóme , heter Never forget. I den isländska uttagningen framfördes dock låten på isländska och orginaltiteln på låten är Mundu eftir mér. Många anser att lite av mystiken försvann när de valde att framföra den på engelska och till viss del kan jag ju hålla med. Men samtidigt så ger den engelska versionen lite mer förklaring om vad sången handlar om. Sången handlar om om älvor och huldufólk som bor uppe i bergen. Om hur en liten pojke en dag träffade på en sådan här älva som sedan försvann framför ögonen på honom och hur han senare i livet beger sig tillbaks till den plats där han först träffade på henne för att återse henne igen.
Trots att lite av mystiken försvinner i den engelska versionen så tycker jag ändå att den innehåller alla delar som en mystisk sång ska ha. Musiken är mäktig och får en verkligen att leva sig in i handlingen. Pampig skulle jag säga till och med där fiolspel blandas med lite tuffare sound. Röstmässigt tycker jag båda två håller riktigt bra och klarar de av att leverera lika bra live som i nedan länkade video så känner jag mig ganska säker på en finalplats för Island.
http://www.youtube.com/watch?v=oHu8WkArsq8
Är du även nyfiken på hur den lät på isländska kan du höra det här:
http://www.youtube.com/watch?v=-DnNN2iIARE
Semifinal 1 / Bidrag 2
Island
Greta Salóme & Jónsi - Never forget
Betyg 7 / 10
Kommentarer
Trackback